"Apollo" Karyas on the paths of tradition, article by Anastasia Strataginou

Video: Thanassis Katopodis

This Sunday will be engraved for years in the memory of those who responded to the appeal of Karya Music and Philology Group "APOLLON" for a walk on the M1 trail, on the occasion of the beginning of this year's cultural events taking place in Karya. Early in the morning, small dancers of "APOLLONA" accompanied by their parents, members of the Board of Directors. the Group and the Karyas Voluntary Group met in the central square of Karia and ascended the paved alley that leads to the old settlement of Rekatsinata.

2

Throughout the route the participants knew the village neighborhoods walking the cobblestone streets, learned useful information on two of the oldest temples of our village, Agia Paraskevi and Agios Dimitrios, crossed the old path that leads to Rekatsinata came in contact with the flora of the area and also enjoyed the panoramic view from the village of Karya and the wider region.

Κατά την άφιξη στα Ρεκατσινάτα επισκέφθηκαν το ξωκκλήσι του Αγίου Αντωνίου που βρίσκεται στους πρόποδες του οικισμού, όπου είχαν την ευκαιρία γνωρίσουν την ιστορία του. Στη συνέχεια η ομάδα διέσχισε το κεντρικό μονοπάτι των Ρεκατσινάτων καταλήγοντας στο ξωκκλήσι του Αγίου Ανδρέα που βρίσκεται στην είσοδο του οικισμού. Εκεί είχαν από νωρίς αρχίσει οι προετοιμασίες για το γλέντι που είχε οργανώσει ο “ΑΠΟΛΛΩΝ”.

12

Ψητά, αναψυκτικά, μπύρες και κρύο νερό ήταν η έκπληξη της ημέρας, απαραίτητα για να τονωθούν οι πεζοπόροι ώστε να ανταποκριθούν στις χορευτικές απαιτήσεις της πρόβας που ακολούθησε από το χορευτικό τμήμα του Ομίλου. Κι όπως ήταν φυσικό το κέφι δεν άργησε να “ανάψει” … μικροί και μεγάλοι μπήκαν για τα καλά στον χορό συνθέτοντας μοναδική ατμόσφαιρα γλεντιού σε μια από τις πιο όμορφες περιοχές της ορεινής Λευκάδας.

On point after some time, in response to our call, arrived and ambulatory group Trace Your Eco, which visited M_2 path. Having offered the necessary treats, which had just been prepared, accompanied by cold beer, all danced together in the Pontic Macedonian sounds and objects in honor of the visitors.

44

Στο τέλος οι μικροί χορευτές παρουσίασαν στους επισκέπτες ένα δείγμα παραδοσιακών λευκαδίτικων χορών. Σαν επίλογο της σημερινής μέρας θα κρατήσουμε τον ενθουσιασμό που εξέπεμπαν τα μάτια των μικρών παιδιών, που βαδίζοντας στα χνάρια των προγόνων τους, όπως μας είχε πει η μικρή Σταυρούλα, είχαν την ευκαιρία να γνωρίσουν τον τόπο που γεννήθηκαν και μεγαλώνουν.

These kids walking the old path of Rekatsinaton admired the lifestyle of the people who lived there ... the admired mentally, with the innocent minds of their youth and their formative imagination, admired women who carried water to the barrels to the head from the bottom village .. admired the patience of their ancestors against the hardships of that time ... they admired their daily struggle for survival.

59

Για όλους αυτούς τους λόγους και για τόσους άλλους αυτή η Κυριακή θα μείνει βαθιά χαραγμένη στο μυαλό των μικρών μας χορευτών. Αυτών των παιδιών που με τις φωνές και τα γέλια τους, με το κυνηγητό και το χορό τους τάραξαν την αβάσταχτη εδώ και δεκαετίες ηρεμία των Ρεκατσινάτων καθώς η γλυκεία φασαρία τους διαπέρασε την εκκωφαντική ησυχία των ερειπίων.

Αυτών των ερειπίων που έχει χρόνια να ακούσει παιδικές φωνές… που έχει χρόνια να ακούσει λευκαδίτικα τραγούδια… που έχει χρόνια να μυρίσει την ευωδία του φαγητού που ψήνεται… που έχει χρόνια να φιλοξενήσει τόσους ανθρώπους μαζεμένους. Τα Ρεκατσινάτα σήμερα είχαν μουσαφιραίους… γεμάτους ενέργεια και ζωντάνια, που έσυραν το χορό σαν σε γιορτή…. είχε χρόνια να γίνει γλέντι εκεί πάνω. Αυτό που έγινε σήμερα ήταν σα να το χρωστούσαμε στους προγόνους μας!

The video is Thanasis Katopodi.

3 4 7 13 17 18 19 22 25 26 27 29 31 36 38 41 47 51 61